生活中发生的很多事情,
也许是因为有太多的诱惑,
太多的选择
我们常常都会半途而废,
“坚持不懈”更是成为了更加难能可贵的精神!
那么你知道“半途而废”用英语怎么说?
一起来学习下吧。
一、 fall by the wayside
这个表达可用来描述人或事物。
在描述人时,“fall by the wayside” 形容一个人半途而废,
没能完成某件事;
在描述事物时,
形容事物被搁置、放弃,
或人们不再使用它了。
I was really keen on going ,
camping this summer,
but that idea has fallen,
by the wayside.
我原本非常想今年夏天去野营,
但这个想法被搁置了。
Lots of new businesses started up,
but most of them have now ,
fallen by the wayside.
当时展开了很多新业务,
但现在大多数都已经不再做了。
二、give up halfway
“halfway”表示“半路地,中途地”,
这个短语直译就是“中途放弃”,
也就是我们时常说的“半途而废”的意思。
You will succeed in the end ,
unless you give up halfway.
如果你不半路放弃,
最终一定会成功。
三、 do things by halves
这个短语的意思是: 半途而废,
举一些例子吧:
小孩做事不可半途而废。
A child must never do anything by halves.
凡事不可半途而废。
Never do things by halves.
学会了“半途而废”,但是要走向真正的成功一定是需要“锲而不舍”,“坚持不懈”的精神。
四、“坚持不懈”英文怎么说?
“坚持不懈”的英文翻译有以下几种:
1、unremitting
美 [ˌʌnrɪˈmɪtɪŋ]
adj.不懈的;坚持不懈;始终不懈
He watched her with unremitting attention.
他一直全神贯注地注视着她。
2、persistence
美 [pərˈsɪstəns]
n.持续;坚持不懈;执意;留存,
(萤光屏上余辉的)保留时间
复数:persistences
Skill comes only with practice, patience and persistence
只有不断练习,有耐心有毅力,才能学会一门技艺。
3、indefatigable
美 [ˌɪndɪˈfætɪɡəbəl]
adj.不懈;不倦的,不屈不挠的;不眠不休
His indefatigable spirit helped him to cope,
with his illness
他不屈不挠的精神帮助他对抗病魔。
4、soldier on
坚决干下去,迎着困难干下去
The government has soldiered ,
on as if nothing were wrong.
政府装作没有发生什么乱子似的,
依旧在坚持着。
5、untiring
美 [ʌnˈtaɪrɪŋ]
adj.不倦;不知疲倦的,不懈的;始终不懈
Added to this, he is an untiring electrician.
而且,他是一个不知疲倦的电学家。
素材来源网络
如有侵权请联系删除